dc.description.abstract |
عالجت هذه الأطروحة، موضوع المحظور الديني في الرواية الجزائرية المعاصرة، انطلاقا من نماذج لأمين الزاوي، وآسيا جبار، وحاولت مقاربة تخوم تجربة سردية روائية مختلفة، وجوس مسارب أهم القضايا التي اختلف فيها الروائيان، لا سيما وأن "أمين الزاوي" يكتب باللغتين العربية والفرنسية، في حين أن "آسيا جبار" كاتبة فرانكفونية لم تبدع إلا باللغة الفرنسية، وقد انطلقت الأطروحة من دراسة لغوية، ودلالية، لأهم المصطلحات المكونة للعنوان، ثم سعت للإطلاع على العلاقة التي تربط بين الإبداع الأدبي - بكل أجناسه – والدين، انطلاقا من الأسطورة، إلى الملحمة، إلى المسرح، إلى الشعر، إلى الرواية، ثم عملت على كشف أهم الزوايا، التي تم من خلالها النظر إلى موضوعة الدين، حيث تم اكتشاف عدة منظورات؛ توزعت بين: التقديس للدين، والسخرية منه، والسخط عليه، والتمرد على مقدساته، كما تم البحث في إشكالية العلاقات التي تقيمها تيمة الدين مع الموضوعات المعالجة في الرواية، حيث تم إذ ذاك بحث علاقة الدين بكل من: الذات الإنسانية، والإرهاب، والزواج، وثنائية الفشل والنجاح، والمجتمع، ثم تعمقنا في البحث عن كيفية تجلِّي المحظور الديني في الروايات المأخوذة كنماذج لهذه الدراسة، وكيف تم تدنيس حرمة المقدسات الدينية فيها، كما حاولنا الوقوف على أبعاد توظيف المحظور الديني في هذه المتون، رامين من وراء كل ذلك؛ معرفة الغاية التي من أجلها يستدعى الروائي الجزائري المعاصر، موضوع المحظور الديني في رواياته، والأسباب الكامنة وراء معالجته لهذا الأخير.
Cette thèse a discuté le tabou religieux dans le roman algérien contemporain, à partir de l'exemple de deux ècrivains algériens Amin Zaoui et Assia Djebbar et de tenter d'approcher aux différents sujets qui marquent les divergences entre les deux romanciers, notamment que Amin Zaoui écrivait en de langues , tandis que Assia Djebbar n'a réussi que en écrivant seulement en langue française .
La thèse a commencé par une étude linguistique et conceptuelle pour les termes les plus importants, et cherche de découvrir la relation qui relier la créativité littéraire et la religion à partir de la mythologie, de l'épopée, le théâtre, la poèsie, et le roman, et révéler les plus importants angles à travers lesquels on pourrait regarder la religion soit par la sanctification ou par l'ironie ou le mécontentement, et la rébellion .
On a cherché aussi les problèmes relationnels de la valeur de la religion dans les sujets traités dans le roman, et la relation de la religion avec l'être humain, le terrorisme, le mariage, et le dualisme de la rèussite et l'echec, et de la société .
On a étudié également la manifestation du tabou religieux dans les romans pris comme modèles pour cette étude, et comment ces romans a été abusé la religion et d'utiliser les tabous religieux dans ces œuvres littéraires .
Nous avons voulu comprendre les raisons dont l'écrivain ou le romancier algérien moderne cherchait d'exploiter les tabous religieux dans ces œuvres et les fins réelles qu'évoquaient cette tendance intellectuelle
The following thesis handles the subject of what might be religiously prohibited in the Algerian contemporary novel, taking as samples of study Amin Zaoui and Assia Djebbar oeuvres. The boundaries of different narrative experiences have been approached, with a minute examination of the most important questions that have been controversial to the two novelists, knowing that Amin Zaoui writes both in Arabic and French, while Assia Djebbar writes only in French. The thesis is based on a semantic and linguistic study of the most important terms that constitute the title, then probing the relation that links all genres of literary creativity with religion; legends, epics, theatre, poetry, and novels. The thesis uncovers the angles through which the subject of religion has been looked at, and a set of perspectives have been discovered; sanctification, irony, discontent and profanation. Moreover, research has been carried out of the problematic of the religious theme to the subjects handled in the novel, therefore, the relation of religion to the human self, terrorism, marriage, the duality of success and failure and society. We finally searched deeply how religious taboos manifest in the novels taken as samples of study, and how the sacred was profaned in them. We also have tried to cover all the dimensions of employing religious taboos in the oeuvre, in an effort to know the objective of the Algerian novelist to evoke religious taboos, and the reasons behind dealing with them. |
en_EN |