Abstract:
الفن الصخري بنوعيه المنقوش والمرسوموسيلتين للتعبير تعتمدان على استعمال الصخور كوجهة وسند لتسجيل وتدوين ورسم اشكالاورموزا ورسائل دلت عن انطباعاته، ميوله، افكاره ومعتقداته الدينية وكذا أحاسيسه الفنية والجمالية، انشغالاته وحياته اليومية وتأقلمه وتفاعله في محيط أو في وسط بيئي مختلف. ومنطقة الأطلس الصحراوي الجزائري حوت على مواقع لأجمل وأروع وأنذر اللوحات الفنية الصخرية التي وجدت في فضاء مفتوح متناثرة في العراء محاكيه بذلك الطبيعة وبأنامل منجزيها. فالفن الصخري من أهم شواهدنا المادية وجزء لا يتجزأ من موروثنا الثقافي الأثري الذي تزخر به الجزائر وخير دليل التسمية المحلية لسكان المنطقة '' الحجرة المكتوبة '' والملاحظ في السنوات الأخيرة أن هذا التراث الصخري في حالة تدهور مع مرور الزمن عليه، وهذا نتيجة الى عدة عوامل ومظاهر تسببت في تدهوره وتخريبه. فبحثنا جاء لتسليط الضوء على الحالة التي آلتإليها هذه النقوش من تشخيص ورصد وتتبع حالتها دياكرونيكيا(تتابعيا) وإعطاء بعض الحلول والمقترحات لصونها ورعيتها ووقايتها من الهلاك وتثمينها وإعادة الاعتبار لها وإدامتها على مر الزمن
Rock art, in its engraved and painted forms, is a means of expression that relies on the use of rocks as a medium and support for recording, inscribing, and drawing shapes, symbols, and messages that reflect the artist’s impressions, inclinations, thoughts, religious beliefs, and aesthetic feelings. It also conveys daily concerns, adaptations, and interactions in various environmental contexts. The Saharan Atlas region of Algeria contains some of the most beautiful, rare, and valuable rock art paintings scattered across open spaces, blending with nature and crafted by the hands of their creators.
This art is one of our most important material witnesses and an inseparable part of Algeria’s archaeological and cultural heritage. A clear example of this is the local designation used by the inhabitants of the region, “the inscribed stone.”
In recent years, however, this rock heritage has been deteriorating due to the passage of time and various factors that have contributed to its damage and destruction. The purpose of our research is to shed light on the condition of these engravings by diagnosing, monitoring, and tracking their state diachronically (over time) while offering solutions and proposals for their preservation, protection, and valorization, ensuring their continuity and recognition over time
L’art rupestre, sous ses deux formes — gravée et peinte —, constitue un moyen d’expression reposant sur l’utilisation de la roche comme support pour enregistrer, tracer et représenter des formes, des symboles et des messages traduisant les impressions, les tendances, les idées, les croyances religieuses ainsi que les sensibilités artistiques et esthétiques de l’homme préhistorique. Il reflète également ses préoccupations, sa vie quotidienne, son adaptation et son interaction avec un environnement diversifié.
La région de l’Atlas saharien algérien recèle des sites parmi les plus beaux, les plus remarquables et les plus rares de l’art rupestre, réalisés en plein air, en harmonie avec la nature et façonnés par la main de leurs auteurs.
L’art rupestre représente ainsi l’un de nos témoignages matériels les plus importants et constitue une partie intégrante de notre patrimoine culturel et archéologique, comme en témoigne d’ailleurs l’appellation locale donnée par les habitants : « la pierre écrite ».
Cependant, ces dernières années, ce patrimoine rupestre a connu une dégradation progressive due à plusieurs facteurs et manifestations ayant contribué à sa détérioration et à sa destruction. Notre recherche vise à mettre en lumière l’état actuel de ces gravures, à travers leur diagnostic, leur observation et leur suivi diachronique, tout en proposant certaines solutions et recommandations pour leur conservation, leur protection contre la dégradation, leur valorisation et leur pérennisation à travers le temps