Abstract:
يلخص موضوع المذكرة حول فلسفة ديكارت ، تحديدا في مبدئه الميتافيزيقي الأول الذي نقل فيه الفكر الفسفي الى طور آخر ، إنطلاقا من إستبداله للناهج القديمة والعقيمة بمنهج جديد يمثل الخطوة الأولى نحو الحداثة ، ولقد تبين لنا ما سبق اسهام الرياضيات في تأسيس المنهج الديكارتي يقوم على أساس الوضوح والتمييز ويمكن القول أن فلسفة ديكارت الماورائية ، هدفها الوصول الى حقيقة تتميز باليقين ولكن لا توجد سوى وسيلة وحيدة ممكنة للنجاح في ذلك ، وهو إخضاعها للشك المنهجي ، وقد بحث ديكارت على مبدأ عقلي لا يكون موضع للشك ليقيم عليه فلسفته ، وهذا الموقف الذي اتخذه ديكارت ، جعله يفترض أن جميع الاشياء التي يراها باطلة ، ووجد أنه من الممكن فطريا الشك في شهادة حواسه وذاكرته وأفكاره ووجود العالم الخارجي وحتى في صدق الرياضيات ، وليس الشك هنا مقصودا لذاته بل لامتحان قوانا العارفة ، أي أن مقصده الأسمى هو البحث عن قاعدة أمينة يقيم عليها صرح العلم ، وهذا ما أوجده ديكارت من خلال طرحه لقضية " أنا أفكر إذن أنا موجود " هذه القضية أو العبارة إنما ينبثق منها لحظة اكتشاف الإنسان لوجوده في حالة التفكير ، كما تعتبر هذه القضية هي لب نظرية ديكارت في المعرفة ، وبعد أن أثبت ديكارت وجوده كذات مفكرة إنطلق في إثبات موجودات أخرى ، بداية مع وجود الله كضامن أساسي لكل حقيقة ولكل علم واعتبره منبعا لليقين ن ولما كان الله هو ضامن صدق لكل معارفنا أصبح من الميسور له أن يؤسس معرفته بالعالم الخارجي .
Summary
The topic of the memorandum on Descartes’ philosophy, specifically in its first metaphysical principle, in which philosophical thought was transferred to another phase, stems from its replacement of the old and sterile approaches with a new one that represents the first step towards modernity. Discrimination and it can be said that Descartes' metaphysical philosophy aims to reach a truth characterized by certainty, but there is only one possible way to succeed in that, which is to subject it to systematic doubt. He made him assume that all things he saw were false, and found it possible to instinctively doubt the testimony of his senses, his memory, and his thoughts.
And the existence of the outside world, even in the truth of mathematics, and doubt here is not intended for itself, but rather to test our powers of knowledge, that is, its supreme purpose is to search for an honest base upon which the edifice of science is built. The phrase emanates from it the moment man discovers his existence in a state of thought, as this issue is considered the core of Descartes’ theory of knowledge, and after Descartes proved his existence as a thinker, he set out to prove other beings, beginning with the existence of God as a basic guarantor of every truth and every science and considered it a source of certainty. And since God is the guarantor of the truthfulness of all our knowledge, it becomes easy for him to establish his knowledge of the outside world.
Sommaire
Le sujet du mémoire sur la philosophie de Descartes, précisément dans son premier principe métaphysique, dans lequel la pensée philosophique a été transférée à une autre phase, découle de son remplacement des approches anciennes et stériles par une nouvelle qui représente le premier pas vers la modernité. Discrimination et l'on peut dire que la philosophie métaphysique de Descartes vise à atteindre une vérité caractérisée par la certitude, mais il n'y a qu'une seule voie possible pour y parvenir, c'est de la soumettre à un doute systématique. Il lui fit supposer que toutes les choses qu'il voyait étaient fausses, et trouva instinctivement possible de douter du témoignage de ses sens, de sa mémoire et de ses pensées.
Et l'existence du monde extérieur, même dans la vérité des mathématiques, et le doute ici n'est pas destiné à lui-même, mais plutôt à tester nos pouvoirs de connaissance, c'est-à-dire que son but suprême est de rechercher une base honnête sur laquelle l'édifice de la science se construit. L'expression en émane au moment où l'homme découvre son existence dans un état de pensée, car cette question est considérée comme le cœur de la théorie de la connaissance de Descartes, et après que Descartes a prouvé son existence en tant que penseur, il a entrepris de prouver d'autres êtres, en commençant avec l'existence de Dieu comme garant fondamental de toute vérité et de toute science et le considérait comme une source de certitude. Et puisque Dieu est le garant de la véracité de toutes nos connaissances, il lui devient facile d'établir sa connaissance du monde extérieur.