Abstract:
تعد الأمثال الشعبية موروثا ثقافيا و حضاريا يعكس طبيعة الشعوب ومعتقداتها نتيجت توغلها في جوانب الحياة اليومية للافراد، فهي تحمل العبرة و الحكمة ما يمنحها الريادة في وصف الواقع و التنبيه لهفواته، كما تعبر عن منظومة القيم الأخلاقية و الاتجاهات النفسية لدى العامة من خلال انعكاس معطيات البيئة المحلية بكل جوانبها الطبيعية و الاجتماعية و الاقتصادية و الثقافية عليها، الامر الذي جعلها تحظى بإستقبال جماهيري واسع .
فالأمثال واحدة من مكونات الثقافة الشعبية ،حيث بتمثلاتها في الخطاب الثقافي أدت الى معاينة واقع هذه الأمثال و تأثيرها على عقول و سلوكيات الناس ، و بالتالي أصبحت خطابا موجها للتحكم في تصرفات الافراد ،فالكشف عن المضمرات النسقية التي تتضمنها يسمح لنا بالتعرف على العيوب النسقية للمجتمع و التي أسهمت في تشكلها جملة من العلاقات و الأيديولوجيات و الصرعات حيث إستطاعت الثقافة تمريرها دون أن نشعر و بالتالي اضحى الخطاب النسقي للمثل الشعبي يملك نوع من الجبروت الرمزي الذي يقوم بدور المحرك الفاعل في الذهنية الثقافية للامة فهو المكون الخفي لذائقتها و لأنماط تفكيرها
Popular proverbs are a cultural and civilizational heritage that reflects the nature of peoples and their beliefs as a result of their incursion into the daily life aspects of individuals, as they carry the lesson and wisdom that gives them leadership in describing reality and alerting to its lapses, as it expresses the system of moral values and psychological trends of the public through the reflection of the data of the local environment in all its natural, social, economic and cultural aspects on it, which made it enjoy a wide public reception
Proverbs are one of the components of popular culture, where their representations in the cultural discourse led to the preview of the reality of these proverbs and their impact on the minds and behaviors of people, and thus became a discourse directed to control the actions of individuals, revealing the contexts that they contain allows us to identify the defects of the system of society, which contributed to the formation of a number of relationships, ideologies and trends where culture was able to pass them without us feeling and thereforeThus, it has become a discourse directed to control the actions of individuals, revealing the systemic implications that it contains allows us to identify the systemic defects of society, which contributed to the formation of a number of relationships, ideologies and trends where culture was able to pass them without feeling, and thus the systematic discourse of the popular proverb has a kind of symbolic power that plays the role of an active engine in the cultural mentality of the nation, as it is the hidden component of its taste and patterns of thinking
Les proverbes populaires sont un patrimoine culturel et civilisationnel qui reflète la nature et les croyances des peuples du fait de leur pénétration dans les aspects de la vie quotidienne des individus. Avec tous ses aspects naturels, sociaux, économiques et culturels, qui lui ont valu une large réception publique
Les proverbes sont l'une des composantes de la culture populaire, car leurs représentations dans le discours culturel ont conduit à un examen de la réalité de ces proverbes et de leur impact sur l'esprit et les comportements des gens, et sont ainsi devenus un discours visant à contrôler les actions des individus. Ce qui a contribué à sa formation par un certain nombre de relations, d'idéologies et de conflits, où la culture a pu passer sans que nous nous en apercevions, et donc le discours systémique de l'idéal populaire a une sorte de tyrannie symbolique qui joue le rôle d'un moteur de la mentalité culturelle de la nation, car elle est la composante cachée de ses goûts et de ses modes de pensée.